Скачать переводчик страниц для браузера opera бесплатно

Mate Translate

Mate Translate позволяет быстро переводить слова, фразы, страницы и документы. Расширение поддерживает 103 языка. Для перевода можно использовать выделение фрагмента текста или двойной клик по слову. При выделении рядом с абзацем появляется значок Mate Translate, после нажатия на который всплывает окошко с полным переводом.

Удобное окно с переводом

Mate Translate также можно использовать для изучения иностранных языков. Расширение предлагает создавать списки слов для запоминания и тренировки. В бесплатном режиме можно сформировать два списка, количество слов в них не ограничено. У расширения есть тариф Pro, который добавляет тёмную тему, неограниченное количество словарей, а также синхронизацию между разными устройствами. Цена — 500 рублей.

Сколько стоит услуга

При создании подписки по номеру телефону она прикрепляется к одному устройству, на котором доступно ее применение. Для использования Яндекс Музыки на других аппаратах нужно связаться со службой поддержки. Деньги, полученные в качестве оплаты, перечисляются правообладателям, а также идут на развитие сервиса.

Рассматривая вопрос, сколько стоит подписка на Яндекс Музыку, нужно учесть варианты по срокам — на 30 дней и на 12 месяцев:

  1. Сколько стоит на 30 дней. Месячная стоимость составляет 169 рублей. На момент написания статьи действует акция, позволяющая первые три месяца пользоваться услугой бесплатно.
  2. Сколько стоит на 12 месяцев. Покупка Яндекс Музыки на год обойдется в 1690 рублей. Если учесть, сколько стоит опция в месяц, оптовая сделка выгоднее. Человек подключается на 12 месяцев, а платит всего за 10. Таким способом он экономит 338 рублей.

Стоимость подписки Яндекс Музыки ниже, чем у конкурентов, что привлекает к услуге многих граждан РФ и стран СНГ. Сегодня сервис доступен в Беларуси, Грузии, Армении, Азербайджане, Израиле, Казахстане, России, Молдове, Кыргызстане, Туркменистане и Таджикистане.

Зная, сколько стоит подписка, жители указанных стран могут оформить ее в любой момент. В компании Yandex заявляют, что постоянно работают над географией присутствия и ее расширением. Для жителей стран, не указанных в перечне, сервис не доступен.

Расширение Google Translate

Следующее расширение имеет функционал побогаче и легко управляется простыми сочетаниями клавиш. Из особенностей плагина можно выделить:

  • Возможность перевести текст на 91 язык.
  • Поддержка перевода скопированного текста вплоть до 5000 символов.
  • Настройка собственного словаря для перевода определенных слов.
  • Озвучивание текста на 30 языках.
  • Автоматическое распознавание языка с возможностью обратного перевода.
  • Поддержка интерфейса на русском.
  • Возможность настроить практически каждую функцию.
  • Сохранение истории переводов.

Приложение отличается симпатичным интерфейсом и интуитивно понятной темой иконок кнопок. Разработчик на данный момент продолжает поддерживать свое детище и регулярно выпускает обновления с исправлениями ошибок и глюков. А работать с плагином очень просто:

  1. Чтобы вызвать отдельное окно с переводчиком достаточно нажать комбинацию Ctrl+Alt+Z, после чего откроется окно, где можно переводить отдельные слова и использовать его как дополнение для перевода к, например, Microsoft Word без оглядки на конкретную страницу, открытую в браузере.
  2. После выделения нужной строки и нажатия комбинации Ctrl+Alt+C, Google Translate удалит иностранный текст и встроит перевод фразы на нужный язык прямо в веб-страницу.
  3. Сочетание клавиш Ctrl+Alt на выделенной строке откроет всплывающее окно с переводом выделенного фрагмента.
  4. Перевод всех элементов страницы можно осуществить командой Ctrl+Alt+P.

Чтобы установить расширение нужно:

  1. Открыть меню браузера.
  2. Перейти в раздел расширений.
  3. На странице расширений нажать добавить расширения.
  4. Вписать в поиск Google Translate.

  5. Щелкнуть по иконке приложения.
  6. Нажать на “Добавить в Opera”.

Очень полезное приложение для упрощения офисной работы, работы копирайтером и написания ученических работ по иностранному языку.

Translator

Ещё одно расширение Opera для перевода иностранного текста или страницы. Распознаёт выделенные или набранные фрагменты. В работе расширения используются сервисы перевода Google, Bing, Promt, Urban Dictionary, Яндекса и других проверенных решений. Это обеспечивает высокую функциональность и точность перевода.

Мощный переводчик, который использует сразу несколько лингвистических систем

Перевести текст можно двумя способами:

  1. Выделить фрагмент на загруженной странице и нажать на кнопку расширения.
  2. Нажать на кнопку расширения, набрать в поле текст и щёлкнуть «Перевести». 

Если требуется перевести веб-страницу со всеми кнопками и элементами интерфейса, то можно также воспользоваться двумя методами:

  1. Открыть веб-страницу, кликнуть по значку расширения и выбрать пункт «Перевести активную страницу».
  2. Щёлкнуть по значку расширения правой кнопкой, перейти в настройки, выбрать язык по умолчанию, с которого будет переводиться текст, и отметить опцию «Использовать панель переводчика на каждой HTTP-странице».

Приложение умеет также озвучивать переведённый текст, однако продолжительность фрагмента ограничена 100 символами. Снять лимит нельзя. 

Пошаговая инструкция по установки расширения Google Translate

Для установки любого расширения для Оперы необходимо:

  1. Запустить браузер Опера.
  2. Найти расширение Google Translate на странице https://addons.opera.com/ru/extensions/. Можно использовать сам браузер: нажав на логотип Опера в левом углу, выбрать пункт меню: «Выбрать расширения». На открывшейся странице найти Google Translate.
  3. Кликнуть по найденному расширению. Откроется страница с описанием этого функционала для Оперы. В верхней части справа будет кнопка «Добавить в Opera». Жмем на эту кнопку.
  4. После успешной установки Google Translate кнопка поменяет свое название на «Установлено».
  5. Закрываем программу и запускаем снова браузер. После установки, в правом углу, за адресной строкой браузера появится значок расширения Google Translate.

Для перевода следует выделить фрагмент текста и нажать на значок расширения. Отрывается окно расширения. Верхняя часть содержит текст-оригинал, нижняя часть – перевод. Здесь можно изменить направление перевода.

Для перевода страницы целиком необходимо в любом месте страницы нажать правую кнопку мыши. В выпадающем меню выбрать пункт Google Translate, затем пункт Translate this page to Russian. В новом окне откроется страница с переводом. Сверху страницы есть кнопки, с помощью которых можно изменить направление перевода.

Для более тонкой настройки расширения Google Translate следует открыть вкладку opera://extensions при помощи комбинации клавиш Ctrl-Shift-E, найти Google Translate и нажать кнопку «Настройка». Здесь же можно временно отключить расширение или удалить его вообще.

Использование онлайн-переводчиков очень экономит время. Для успешного перевода, можно подключить тематические словари, которые значительно улучшат качество перевода.

Google Translate

Официальное расширение переводчика от Google работает аналогичным образом. Единственное исключение — у него нет других движков. Если в Translator вы можете переключиться, например, на Promt и сравнить качество перевода, то здесь придётся полагаться исключительно на Google.

В переводчике от Google есть встроенный словарь

Google Translate переводит активные страницы и фрагменты текста. Единственное ограничение — объём не должен превышать 10 000 символов. Это касается только фрагментов, на страницах же переводится весь доступный контент. Расширение умеет самостоятельно определять языки, а также воспроизводить текст.

Как перевести страницу сайта на русский язык в Яндексе

В интернете существует множество сторонних сайтов, предлагающих перевод текстов. Но такой сервис не всегда удобен для сайтов, ведь приходится открывать новую вкладку и копировать текст, поэтому большинство браузеров обладают функционалом для осуществления перевода «на месте». Яндекс набирает всю большую популярность и имеет неплохой функционал. Чтобы перевести страничку, откройте сайт, после чего произойдет определение языка, на котором написан текст. В тех случаях, когда язык не русский, появится специальная панель. После чего предпримите шаги:

  1. Если язык оригинала определен верно – нажмите кнопку «Перевод на русский».
  2. В противном случае кликните на «Перевод с другого языка».
  3. Закройте панель нажатием на крестик.

Функционал браузера работает со страницами самых разных языков, как с английского, так и с китайского. Бывают ситуации, когда при открытии иностранного сайта программа не выдает предложение об осуществлении перевода. Тогда изучите инструкцию браузера по настройке функции:

  1. Зайдите в настройки и откройте меню «Дополнительные настройки».
  2. В меню «Язык» поставьте отметку у опции «Предлагать перевод страницы».

В случае если вы напротив отключили данную функцию, а вам вдруг понадобилось прочесть текст на другом языке, то просто сделайте правый щелчок мышью и выберите «Перевести на русский». Опции Яндекса с легкостью переводят конкретные слова и фразы. Для этого выделите необходимое слово и нажмите кнопку Shift. Для того чтобы работать с фрагментом текста, выделите нужный абзац или предложение, фразу, а затем щелкните по появившемуся ярлычку.

10 Ответы

Чему отдать предпочтение?

Вот и все, что касается решения вопроса о том, как в «Мозиле» переводить страницы на русский язык. Естественно, здесь были рассмотрены далеко не все надстройки-переводчики, а только самые популярные. Что использовать для перевода? В большинстве случаев пользователи отдают предпочтение S3 Google Translator. Связано это с тем, что плагин построен по образу и подобию его старшего брата — оригинального переводчика Google Translator, который отличается достаточно большой языковой базой данных (поддерживает порядка 50 мировых языков).

Однако, если пользователю по каким-то причинам требуется произвести перевод текста определенной тематики, все равно придется обращаться к онлайновым системам машинного перевода вроде той, что была описана выше, несмотря даже на некоторые ее недостатки. Зато в этом случае можно получить перевод, действительно максимально приближенный к оригиналу.

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

Этот переводчик — часть онлайн-сервиса LinguaLeo , который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

автор: sailormax

Необходим браузер Opera.

Перевод выделенного или введенного текстов

Автоматический перевод иностранного текста или страниц.

Помощь в переводе введённого текста, выделенного текста, активной страницы. Это расширение использует сервисы перевода от Google, Bing, Яндекс, Promt, Pragma, Baidu, DeepL, Urban Dictionary или Babylon Переводчик и Словари (на выбор).

Как перевести текст: метод 1: выделите необходимый текст на интернет странице и нажмите на кнопку расширения. метод 2: нажмите кнопку расширения, введите необходимый текст в верхнем поле ввода и нажмите на кнопку «Перевести».

Как перевести интернет страницу: метод 1: загрузите необходимую страницу, нажмите на кнопку расширение и щелкните на «Перевести активную страницу ‘. ‘» метод 2: откройте настройки расширения (правая кнопка на кнопки расширения), выберите «Язык по-умолчанию, с которого будет переводиться текст» и «Использовать панель переводчика на каждой HTTP-странице» => на каждой иностранной странице будет предложено перевести её.

Вы можете перевести расширение на свой язык. Для этого скачайте список всех слов расширения ( https://drive.google.com/open? >

Известные ошибки: — простой дизайн расширения. Можете предложить лучше?

Перевод сайта на русский язык в Яндекс Браузере

Две Интернет-компании идут практически плечом к плечу, не уступая друг другу ни в чём. Речь идёт о популярных во всём мире поисковых системах Google и Яндекс. Каждый пользователь выбирает для себя сам, какую службу выбрать. Популярный в русскоязычных странах браузер Яндекс также имеет свой переводчик, который можно использовать из интерфейса браузера.

Если по каким-то причинам в вашей программе он не предлагает автоматический перевод сайтов, нужно изменить его настройки:

  1. Откройте Яндекс Браузер и нажмите на кнопку меню, которая расположена в верхней панели;
  2. Затем в меню выберите пункт «Настройки»;

  3. Далее следует нажать на пункт «Инструменты» в меню настроек браузера;

  4. И найдите блок, который отвечает за настройки переводчика в браузере. В нём должны быть проставлены галочки на пунктах, которые отвечают за функцию перевода;

  5. После этого настройки можно закрыть и перейти на сайте, который должен быть переведён;
  6. Если он уже был открыт, нажмите на кнопку обновления страницы и нажмите на «Перевести».

В параметрах перевода браузера Яндекс можно выбрать другой язык. И настроить автоматический перевод на выбранный язык. Например, если вы часто переводите англоязычные сайты, выберите этот язык для автоматического перевода. Кроме этого в браузере можно переводить слова, фразы или целые предложения, вызвав функцию смены языка из контекстного меню. Переводчик в мобильной версии работает по аналогии с Google Chrome.

Проблемы с переводом

Как и у любой другой программы, с браузером могут возникнуть неполадки. Давайте разберемся, в каких случаях и почему не переводит встроенная утилита отдельные части текста или страницы целиком. Зачастую это возможно в двух следующих ситуациях:

1. Отключение в настройках браузера
. Чтобы исправить это, делаем следующее:

Точно следуя данной инструкции, вы легко сможете настроить переводчик и исправите имеющуюся проблему максимально быстро.

2. Обозреватель и сайт работают на одном и том же языке.
Именно поэтому расширение и не работает. Зачастую эта проблема связана с тем, что пользователь включил английский интерфейс, ввиду чего программа даже не предлагает изменить текст сайта. Чтобы решить эту неполадку, необходимо изменить язык интерфейса. Как это сделать, мы уже писали в начале нашей статьи, поэтому следует вернуться к этому подразделу.

Таким образом, решаются все возможные проблемы и теперь в случае возникновения неполадок, вы будете знать, как их исправить.

Переводчик страниц в браузере Opera

Будет рассказано о весьма функциональном расширении под именем ImTranslator: Translator, Dictionary, TTS, которое позволяет переводить как стразу страницу, так и выделенный текст. У данного расширения множество настроек и его можно назвать лучшим переводчиком для браузера Опера. Об этом ниже.

  1. Первым делом необходимо установить данное расширение. Для этого перейдите на страницу расширения, и там воспользуйтесь кнопкой установить. Установка осуществляется из официального источника.
  2. Установив расширение, на панели браузера высветится кнопка переводчика. Если её нажать, то будет выведена панель для перевода.

Введя в верхнее поле текст, и выбрав режим перевода, вы увидите его переведённый вариант.

Поддерживается перевод с использованием сервисов Google, Microsoft, Translator. Переключаться между сервисами можно буквально «в один клик».

На этом функционал расширения не заканчивается. При выделении текста на странице, рядом будет появляться «плавающая» кнопка, нажатие по которой откроет окно переводчика с результатом перевода. Очень удобная функция, которую, при желании, можно отключить.

Также расширение добавляет в контекстное меню браузера свои пункты, дабы можно было быстро перевести всю страницу.

Имеется словарь и возможность озвучивать введённый и переведённый текст. Русский язык озвучивания поддерживается. У данного расширения поистине множество опций и настроек. Поддаётся контролю практически всё. Просто взгляните на страницу настроек.

Воистину редко можно встретить столь гибко настраивающееся расширение. Можно выбрать только нужные языки для перевода, настроить горячие клавиши, отключить функционал, который вам не требуется, к примеру, словарь. При желании, можно даже включить ведение истории переводов.

В завершении хочется сказать, что попробовав данное расширение переводчик для опера в действии, вы точно не останетесь разочарованы. Это отличное расширение, которое весьма функционально, продуманно и удобно в использовании.

В свою очередь, Вы тоже можете нам очень помочь.

Поделившись результатами труда автора, вы окажете неоценимую помощь как ему самому, так и сайту в целом. Спасибо!

В браузерах находятся специальные переводчики страниц, которые помогают пользователю прочитать иностранные веб-страницы, не используя дополнительно словарей и сторонние программы для перевода. Перевод страницы в Опере с помощью таких расширений и дополнений также стал возможен для юзера.

Лучшие расширения

А теперь давайте подробнее изучим расширения, которые считаются самыми лучшими из дополнений браузера Opera, предназначенных для перевода веб-страниц и теста.

Google Переводчик

Одним из самых популярных дополнений для онлайн перевода текста считается Google Переводчик. Он может переводить как веб-станицы, так и отдельные куски текста, вставленные из буфера обмена. При этом, дополнение использует ресурсы одноименного сервиса компании Google, являющегося одним из лидеров в сфере электронного перевода, и предоставляющего наиболее корректные результаты, что по силам далеко не каждой аналогичной системе. Расширение для браузера Opera, как и сам сервис, поддерживает огромное количество направлений перевода между различными языками мира.

Работу с расширением Google Переводчик следует начинать кликом по его иконке в панели инструментов браузера. В открывшемся окно можно вводить текст, и производить друге манипуляции.

Главным недостатком дополнения является то, что размер обрабатываемого текста не должен превышать 10000 символов.

Translate

Ещё одним популярным дополнением к браузеру Опера для перевода является расширение Translate. Оно, как и предыдущее расширение, интегрировано с системой перевода Google. Но, в отличие от Google Переводчик, Translate не устанавливает свою иконку в панели инструментов браузера. Просто, при переходе на сайт, язык которого отличается от установленного «родным» в настройках расширения, появляется фрейм с предложением перевести данную веб-страницу.

Но, перевод текста из буфера обмена данное расширение не поддерживает.

Translator

В отличие от предыдущего расширения, дополнение Translator может не только переводить веб-страницу в целом, но и делать перевод отдельных текстовых фрагментов на ней, а также переводить текст из буфера обмена операционной системы, вставленный в специальное окно.

Среди плюсов расширения то, что оно поддерживает работу не с одним сервисом по онлайн переводу, а сразу с несколькими: Google, Яндекс, Bing, Promt и другими.

Yandex.Translate

Как не трудно определить по названию, расширение Yandex.Translate основывает свою работу на онлайн переводчике от компании Яндекс. Данное дополнение производит перевод по наведению курсора на иностранное слово, по его выделению, или нажатию клавиши Ctrl, но, к сожалению, оно не умеет переводить целые веб-страницы.

После установки данного дополнения, в контекстное меню браузера при выделении любого слова добавляется пункт «Найти в Яндексе».

XTranslate

Расширение XTranslate, к сожалению, тоже не может переводить отдельные страницы сайтов, но зато оно способно по наведению курсора делать перевод не только слов, но даже текста на кнопках, расположенных на сайтах, полей ввода, ссылок и изображений. При этом, дополнение поддерживает работу с тремя онлайн-сервисами перевода: Google, Яндекс и Bing.

Кроме того, XTranslate умеет воспроизводить текст в речь.

ImTranslator

Дополнение ImTranslator является настоящим комбайном для перевода. С помощью интеграции в системы перевода Google, Bing и Translator, оно может осуществить перевод между 91 языками мира во всех направлениях. Расширение может переводить, как отдельные слова, так и целые веб-страницы. Кроме всего прочего, в данное расширение встроен полноценный словарь. Имеется возможность звукового воспроизведения перевода на 10 языков.

Основной недостаток расширения состоит в том, что максимальный объем текста, который оно может перевести за один раз, не превышает 10000 символов.

Мы рассказали далеко не обо всех расширениях для перевода, применяемых в браузере Opera. Их гораздо больше. Но, в то же время, представленные выше дополнения смогут удовлетворить потребности большинства пользователей, которые нуждаются в переводе веб-страниц или текста.

Каждый интернет-пользователь, рано или поздно сталкивается с иностранными интернет-ресурсами. И тут возникает проблема языкового барьера, человеку, не обладающему знанием иностранного языка или при недостаточном знании такового, будет трудно разобраться в меню того или иного интернет портала или понять его содержимое. Соответственно, появляется острая необходимость в переводе текста с зарубежного ресурса глобальной сети интернет.

Перевод страниц в Opera браузере: расширение Translate

Существует с десяток расширений для перевода страниц в Опере. Функционал у них всех достаточно схожий. И не удивительно, ведь используют они одну и ту же технологию перевода – Google Translate. Но из них всех мне понравились всего 1. И судя по рейтингам, не только мне оно пришлись по душе. Его то мы и рассмотрим.

Translator для Opera

Translator – отличное расширение для быстрого автоматического перевода текста на страницах сайта в браузере Opera на русский язык или на любой другой.

Оно способно как сделать перевод всей страницы сайта, включая меню, боковые навигационные панели с сохранением картинок и стилей сайта, так и переводить лишь выделенный фрагмент текста.

Чтобы сделать автоматический перевод страницы в Опере доступным, необходимо включить кое-какие настройки.

Чтобы настроить автоперевод страниц в Опере нужно:

Зайти в «Расширения» с помощью комбинации клавиш Ctrl + Shift + E ;
Перейти в раздел «Настройки»;
Выбрать русский язык по умолчанию, или другой язык на который будет переводиться исходный текст;
Включить использование панели переводчика для каждой страницы. Желательно выбрать перевод от Google;
На этом настройка автоперевода в Opera завершена. Можно зайти на какую-нибудь страницу с содержанием на английском языке и обновить ее. Вверху появится панель с кнопкой «Перевести», при нажатии на которую все содержимое страницы сайта будет переведено на русский язык, или на тот, который был установлен в настройках расширения

Если вдруг панель не появилась, то следует обновить страницу и обратить внимание на адресную строку. Ту строку, куда вводятся URL адреса для перехода на сайт

В правой ее части будет уведомление о том, что Opera заблокировала расширение. Следует кликнуть по этому уведомлению и разрешить работу плагина.

Помимо автоматического перевода всей страницы в Opera, данный плагин способен также перевести только выделенный текст. Для этого необходимо:

  1. Выделить нужный кусок текста на странице;
  2. В правом верхнем углу нажать на значок расширения;
  3. В открывшемся окне будет выполнен перевод этого текста.

У расширения есть возможность выбрать какой переводчик использовать: Google, Microsoft, Яндекс, Promt и некоторые другие. Но, как показывает практика, Google – самый лучший, поэтому не стоит менять.

Еще у данного расширения есть 2 полезные функции:

  1. Озвучивание перевода – робот женским голосом зачитает выполненный перевод или текст на исходном языке.
  2. Кнопка перехода на страницу с Google переводчиком, на которой выполнен перевод всей страницы.

Надеюсь, вам была полезна статья по установке и настройке плагина для автоматического перевода страниц сайтов в Опере на русский язык.

Не нашли ответ на свой вопрос? Тогда воспользуйтесь формой поиска:

Несмотря на непрекращающийся рост, русскоязычный сегмент интернета по-прежнему занимает довольно небольшую часть во Всемирной паутине (по статистике на 2016 год, только 6,4% сайтов использовали русский язык).

Понятно, что в такой ситуации даже рядовому пользователю приходится иногда заходить на иностранные сайты, чтобы получить нужную информацию. Но далеко не все владельцы ПК хорошо ориентируются в этом сегменте. Ниже будет рассмотрено, как настроить перевод страниц в опере.

На сегодняшний день существует несколько способов перевода текстов. Все они достаточно эффективны, а качество их работы улучшается с каждым днем. Наиболее популярным является использование онлайн-переводчиков.

Все, что требуется от пользователя – это открыть в Опере нужную страницу, скопировать ее URL (адрес) и вставить его в левое поле переводчика. После этого в правом поле появится новая ссылка. Если перейти по ней, откроется новая страница, на которой будет вся нужная информация, но уже на русском языке. Преимуществом данного метода является то, что он не требует установки дополнительных программ и плагинов.

Онлайн-переводчик

Сервисов для онлайн перевода сегодня насчитывается великое множество.

Самые популярные и часто используемые это:

  1. Google Translate https://translate.google.com;
  2. Яндекс https://translate.yandex.ru;
  3. Bing https://www.bing.com/translator/;
  4. сервис https://www.translate.ru/.

Количество поддерживаемых наречий этими онлайн-переводчиками огромное, и с каждым днем увеличивается. Преобразование можно производить в любом направлении. Принцип действия всех этих сервисов одинаковый. Отличаются они лишь наборами словарей и алгоритмами работы. Приведем инструкцию, как работать с сервисом Google.

Дабы перевести веб-документ, нужно проделать следующие шаги:

В результате откроется то же самое, но уже на русском. Эта инструкция актуальна для всех вышеперечисленных сервисов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector